Warning (512): _cake_core_ cache was unable to write 'cake_dev_es' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_model_ cache was unable to write 'casino_williscasino_list' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_model_ cache was unable to write 'casino_williscasino_list' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_model_ cache was unable to write 'casino_williscasino_webs' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_model_ cache was unable to write 'casino_williscasino_webs' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_model_ cache was unable to write 'casino_williscasino_webs_locales' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_model_ cache was unable to write 'casino_williscasino_webs_locales' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_model_ cache was unable to write 'casino_williscasino_webs_affiliates_plans' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_model_ cache was unable to write 'casino_williscasino_webs_affiliates_plans' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_model_ cache was unable to write 'default_willisaffiliates_list' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_model_ cache was unable to write 'default_willisaffiliates_list' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_model_ cache was unable to write 'default_willisaffiliates_webs_i18n' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_model_ cache was unable to write 'default_willisaffiliates_webs_i18n' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_model_ cache was unable to write 'casino_williscasino_countries' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_model_ cache was unable to write 'casino_williscasino_countries' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_model_ cache was unable to write 'default_willisaffiliates_metas' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_model_ cache was unable to write 'default_willisaffiliates_metas' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_model_ cache was unable to write 'default_willisaffiliates_pages' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_model_ cache was unable to write 'default_willisaffiliates_pages' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_model_ cache was unable to write 'default_willisaffiliates_pages_seo' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_model_ cache was unable to write 'default_willisaffiliates_pages_seo' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Afiliación casinos Willis Affiliates.com – Programa de afiliados de casinos
¿Quieres formar parte de la mayor red de gambling?
Usuario *
Password *
Confirmar Password *
Nombre *
Apellidos *
País *
Provincia/estado
Dirección de e-mail *
Celular *
Ingresa de forma correcta tu teléfono para recibir un regalo sorpresa.
Dirección 1
Dirección 2
Código Postal
Nombre de la compañía
Página Web *
Método de pago
He olvidado el password | Registro  
Warning (512): _cake_core_ cache was unable to write 'default_es' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]

Términos y condiciones legales

Terminos y condiciones legales de Willis Affiliates

Términos y condiciones Legales

INFORMACION PREVIA IMPORTANTE

Es importante que lea este documento detenidamente antes de aceptar el presente contrato, a continuación, imprímalo y guárdelo junto con todos los mensajes de e-mail donde aparezcan los identificadores de seguimiento, códigos de bonificación y acumulados de afiliado.

Si no está de acuerdo con los presentes términos y condiciones (o no está autorizado para hacerlo), no se una a la red de afiliados o (si ya se ha unido a la red de afiliados) envíenos un e-mail a affiliates@willisaffiliates.com para rescindir este contrato. Si tiene preguntas con respecto a estos términos y condiciones, póngase en contacto con nosotros en la dirección de e-mail anterior. las solicitudes de información general se deben enviar a affiliates@willisaffiliates.com

Este Contrato estándar de afiliados, su formulario de alta de afiliado cumplimentado, nuestras Normas de marketing electrónicas, cualquier otra directriz o términos adicionales que le hayamos proporcionado a través de nuestro sitio y el plan de pagos asociado (junto con el "Contrato") contienen las condiciones generales que se aplican a su participación en la red de sitios afiliados on-line de willisaffiliates.com (a partir de ahora, "red de afiliados"). En caso de que haya un conflicto entre este Contrato y cualquier otro término adicional, este Contrato tendrá preferencia a menos que los términos adicionales especifiquen alguna variación en el Contrato.

Los Sitios que se ofrecen o se ofrecerán en la Red de afiliados son:

Williscasino.com

Williscasino.mobi

Willisaffiliates.com

Existen también varios planes de pagos alternativos entre los que puede elegir. El plan de pagos que escogió se aplicará a su código o url tracking por cada herramienta que escoja en la plataforma.

Por plan de jugadores por dinero real (también conocido como plan de "CPA" o de "Coste por adquisición")

Plan de porcentaje (también conocido como plan de "RS" o "Revenue Share")

Plan híbrido (CPA+RS)

Tiene derecho a recibir el Acumulado de afiliado que se haya calculado según los Planes de pago aplicables asignados a las Funciones de seguimiento durante la vigencia de este Contrato o mientras que la función de seguimiento relevante esté operativa.

Para disipar cualquier género de duda, no tendrá derecho a recibir el Acumulado de afiliados por los ingresos que hayan generado los Jugadores con dinero real en nuestros Sitios, salvo como se haya estipulado en el Plan de pagos que haya elegido para los Sitios que forman parte de la Red de afiliados.



Cuando se utilice en el presente Contrato, hace referencia a:

(I) "usted", "su" y/o "Afiliado" hacen referencia a la persona o entidad que solicitó ser "BENEFICIARIO" a efectos de pagos en su formulario de alta tal como se envió desde nuestro sitio web ("Formulario de alta para afiliados")

(II) "nosotros", "nuestro" se refiere a Intercomm International.Business.Corporation. Srl, una compañía constituida en Costa Rica con el número 3-102-669911, que tiene su dirección registrada en el distrito 1 de San Pedro, Montes de Oca, del Automercado Los Yoses 125 mts al sur, San José y al Grupo como queda definido en la cláusula 2.9 del presente contrato.

CONTRATO

El propósito de este contrato es aclarar la naturaleza de su relación con nosotros. En su mayor parte, este Contrato se ocupa de definir los términos operativos de la relación. Se refiere también a algunas cláusulas de incumplimiento y disciplinarias. Se pretende que estas cláusulas se apliquen sólo en aquellas ocasiones poco habituales en las que el comportamiento no ha sido el adecuado y cuando un afiliado incumple el Contrato.

Nuestra intención es crear una relación próspera y duradera con los Afiliados y asegurarnos de que sus esfuerzos son compensados. Siempre que actúe de buena fe no nos veremos en la necesidad de aplicar ninguna de las disposiciones disciplinarias que se incluyen en el presente documento.

Cualquiera de las modificaciones que se efectúen en este Contrato le será comunicada de acuerdo con la cláusula 1.3 a continuación del Contrato. Las modificaciones que se efectúen en el Contrato se realizan por lo general según la evolución regulatoria o en caso de que se produzcan cambios en la naturaleza del entorno del sector.

1. GENERAL

1.1 Este Contrato regirá nuestra relación con usted en lo relativo a la Red de afiliados para los Sitios y modifica, remplaza y prevalece sobre las versiones anteriores del Contrato estándar para afiliados.

1.2 Al indicar su aceptación de los presentes términos y condiciones en el Formulario de alta para afiliados, ESTARÁ ACEPTANDO QUEDAR VINCULADO POR TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES QUE SE ESTABLECEN EN ESTE CONTRATO (tal como quede enmendado o modificado eventualmente de acuerdo con la cláusula 1.3 a continuación).

1.3 Es posible que modifiquemos cualquiera de los términos de este Contrato en cualquier momento, a nuestra entera discreción, mediante:

(I) envío de una notificación de modificación por e-mail ó

(II) mediante publicación de una versión nueva del Contrato en nuestro sitio web.

Salvo en el caso de las modificaciones relacionadas con la prevención del fraude o en aquellos casos donde haya errores en el Contrato, lo cual se hará efectivo en la fecha de la publicación o del envío de la notificación pertinente (lo que antes suceda), todas las modificaciones del Contrato se harán efectivas 15 días tras la fecha de la publicación o del envío de la notificación que corresponda (lo que antes suceda).

Será responsable de visitar el sitio web frecuentemente para asegurarse de que está al día respecto a la versión más reciente del Contrato y sus disposiciones. Si no puede aceptar alguna de estas modificaciones, su único recurso es rescindir este contrato. Su uso continuado del software después de la notificación o, en su caso, tras el período de 15 días, se considerará una aceptación vinculante de la modificación.

1.4 Sin perjuicio de lo estipulado en la cláusula 1.3 anterior, es posible que eventualmente nos pongamos en contacto con usted con información sobre promociones específicas, y salvo que nos envíe una notificación indicando lo contrario, se considerará que está de acuerdo en participar en tal promoción, de forma que los términos y condiciones de la misma se incorporarán a Plan de pagos aplicable, así como a este Contrato estándar para afiliados mientras dure la promoción.

1.5 Reconoce y acuerda que las normativas 9(1) y 9(2) (Información a suministrar a través de medios electrónicos) y 11(1) (cursar el pedido) de la Directiva sobre el comercio electrónico 00/31/EC no se aplicarán ni tendrán efecto alguno sobre este Contrato.

2. DEFINICIONES E INTERPRETACIÓN

En el presente Contrato, las referencias a las palabras siguientes tendrán el significado que a continuación se describe:

2.1 "Acumulado(s) de afiliado" es la cantidad debida y pagadera a su favor, según se haya calculado de acuerdo únicamente a los datos de nuestro sistema y según los términos del presente Contrato y el Plan de pagos aplicable.

2.2 "Cuenta bancaria de afiliado" hace referencia a la cuenta en la que recibe el pago por nuestra parte. Todas las cantidades a pagar se abonan en las Cuentas bancarias de afiliado, a no ser que se acuerde específicamente al contrario.

2.3 "Área para afiliados" hace referencia al área del sitio web a la que puede acceder (es posible que deba acceder a ciertas partes de este área iniciando sesión con el código de seguridad que le hemos asignado cuando se dio de alta como participante en la Red de afiliados y con la contraseña asociada) y que ofrece una funcionalidad determinada ´sólo para miembros´, que incluye servicios para consultar estadísticas relevantes, registrar a afiliados subordinadas, actualizar su perfil, crear Identificadores de Trackers adicionales y códigos de bono, así como seleccionar titulares y/o vínculos de texto.

2.4 "Titulares" y "Vínculos de texto" hacen referencia a las ilustraciones gráficas o texto que incluyen Identificadores de seguimiento, códigos de bonificación y fuentes de torneo (RSS) que ponemos a su disposición en el Área para afiliados y que puede utilizar para conectar a jugadores a los Servicios desde su sitio web (u otros métodos electrónicos) o mediante el uso de otros materiales de marketing.

2.5 "Marca" hace referencia a la marca de "WILLIS" que se utiliza en asociación con el póquer, casino, bingo, y otros juegos on-line de habilidad y/o suerte junto con otras marcas con las que podamos trabajar eventualmente.

2.6 "Costo por adquisición" (o CPA) hace referencia al Plan de pagos según alta al que se hace referencia en la cláusula 2.16 a continuación.

2.7 "Normas electrónicas de marketing" hace referencia a nuestras normas para actividades electrónicas de marketing.

2.8 "Tráfico fraudulento" hace referencia a los depósitos, ingresos o tráfico que se genera en los Servicios a través de medios ilegales o de cualquier otra acción que se lleve a cabo de mala fe o para estafarnos (según determinemos a nuestra entera discreción), independientemente de si efectivamente nos causa algún daño, lo cual incluye los depósitos generados con tarjetas de crédito robadas, conspiración, manipulación del servicio o sistema, bonificaciones o cualquier otro tipo de uso deshonesto de una promoción, creación de cuentas falsas con el fin de generar Acumulado de afiliado y uso no autorizado de cualesquiera cuentas de terceros, copyright, marcas comerciales y otros derechos de propiedad intelectual de terceros (los cuales, para disipar cualquier género de dudas, incluyen nuestros derechos de propiedad intelectual) y cualquier tipo de actividad que constituya Tráfico fraudulento según las cláusulas 3.7 y 3.9 a continuación.

2.9 "Grupo" hace referencia nuestra empresa matriz y a cualesquiera empresas subsidiarias de la misma.

2.10 "Derechos de propiedad intelectual" hace referencia a los derechos actuales y futuros de todas las patentes, marcas comerciales, derechos de diseño, marcas de servicios, imagen de marca, nombres de marca o negocio (incluidos los nombres de dominio), diseños registrados, copyright (incluidos los derechos en software informático), derechos morales, derechos de bases de datos, derechos de formato y derechos de topografía (estén cualquiera de ellos registrados o no, e incluidas las solicitudes de registro), conocimientos, secretos comerciales y derechos de confianza, así como todo tipo de derechos y formas de protección que existan en todo el mundo de naturaleza o efecto similar a cualquiera de lo mencionado durante la totalidad de la validez de cualquiera de tales derechos y ampliaciones y/o renovaciones de los mismos.

2.11 "Materiales de marketing" hace referencia a los Titulares y Vínculos de texto y a cualesquiera otros materiales de marketing (que puedan incluir Nuestras marcas, véase la cláusula 2.14 a continuación) que le hayamos suministrado o puesto a su disposición de cualquier otra forma y/o que hayamos aprobado con anterioridad.

2.12 "Depósito mínimo obligatorio" hace referencia a la cantidad mínima obligatoria para abrir una Cuenta de jugador tal como se indica en el Sitio(s). Estos depósitos se deben agregar a un depósito acumulativo para cada jugador con el fin de satisfacer los criterios de cualificación (actualmente establecidos en US$10). Sin perjuicio de cualquier otra disposición en el presente Contrato, nos reservamos el derecho a modificar las cantidades indicadas en esta cláusula 2.12 en cualquier momento mediante publicación de una notificación en el Sitio. Todas las cantidades se calcularán en US$.

2.13 "Revenue Share" (o "RS") hace referencia al Plan de pagos porcentual que se especifica en la cláusula 2.16 más abajo.

2.14 "Nuestras marcas" hace referencia a las palabras Willis Casino, Willis Bingo, Willispoquer y/o a cualquier logotipo, marca, nombre de dominio o nombre comercial que contenga, sea muy similar o conste de Nuestras marcas, así como cualquier otro nombre o marca que podamos poseer eventualmente o que pueda poseer cualquier empresa del Grupo.

2.15 "500Points" hace referencia a los sistemas de bonificación donde se involucran pagos por adquisición. Para que un jugador sea considerado un jugador por dinero real, debe superar una serie de puntos (o filtros anti-fraude). Éstos filtros son una combinación del número de jugadas realizadas y el monto total apostado por cada nuevo jugador.

2.16 "Plan de pagos" hace referencia al plan de pagos que ha aceptado y en virtud del cual haremos los pagos a su favor como sigue:

parte de ciertos ingresos generados por los Jugadores de Dinero Real según se indica en el Plan de Pago indicado en la página de Comisiones ("Plan de Pago Porcentual"), o

un plan por el que le pagamos según el número de Jugadores de Dinero Real que haya recomendado con su Tracker ID y/o la página de Comisiones ("Plan por Jugador Registrado"), o

cualquier otro plan que notifiquemos o para el que mostremos nuestro contrato de forma escrita ocasionalmente.

2.17 "Jugador(es)" hace referencia a las personas que utilizan los productos o servicios en nuestros Sitios, estén asociados a la Función de seguimiento o no;

2.18 "Cuenta de jugador" hace referencia a una cuenta asignada de forma exclusiva y que se ha creado para un Jugador cuando logra registrarse correctamente en los Servicios a través de una Dirección URL de seguimiento o a través de un Código de bonificación de alta.

2.19 "Jugador de dinero real" hace referencia a cualquier persona que esté conectada con su tracker (o, si corresponde, con el tracker de su subafiliados) y que:

(I) no haya sido un jugador anteriormente;

(II) no se encuentre en territorio restringido;

(III) haya realizado el depósito mínimo necesario;

(IV) sea aceptado como jugador a través de cualquier procedimiento de verificación de la identidad o de registro aplicable que consideremos oportuno;

(V) haya acumulado el número de 500Points indicado en el sitio de Willis Affiliates; y

(VI) cumpla cualquier otro criterio de clasificación que determinemos.

Sin perjuicio de cualquier otra cláusula estipulada en este Contrato, nos reservamos el derecho a modificar los criterios de clasificación mencionados antes en cualquier momento a través de su publicación en el sitio.

2.20 La "Lista de marketing restringido" se refiere a los países indicados aquí donde los afiliados no pueden realizar ninguna actividad de marketing directo de nuestras webs. Sin prejuicio de la Cláusula 1.3, esta lista se podrá actualizar en cualquier momento con avisos en el apartado "noticias" de nuestra web.

2. 21 "Territorios restringidos" hace referencia a los siguientes países:

Afghanistan, Somalia, Syrian Arab Republic, Turkey, Democratic People's Republic of Korea, Republic of Sudan, Israel, Rwanda, Virgin Islands (U.S.), Zimbabwe, Lebanon, Costa Rica, Croatia.

Sin perjuicio a la cláusula 1.3, se podrá actualizar esta lista en cualquier momento mediante notificación publicada en la sección "newsletters" (noticias) del sitio web.

2.22 "Servicios" hace referencia a cualquier producto o servicio que se ofrece a los Jugadores en nuestros Sitios.

2.23 Un "Código de bonificación de alta" es un código alfanumérico único que podremos poner a su disposición para que se lo facilite a los futuros Jugadores. Al introducir el código, el sistema registra automáticamente los Códigos de bonificación de alta y le registra como el Afiliado asociada al Jugador correspondiente.

2.24 "Sitios" hace referencia a los sitios web y a cualquier otro sitio o plataforma on-line de nuestra propiedad, que administremos o controlemos directamente nosotros o bien en nuestro nombre o en el del Grupo de forma eventual y cada una de las páginas asociadas a través de las cuales un Jugador abre una Cuenta de jugador y/o accede a nuestros Servicios.

2.25 "Correo no deseado" hace referencia a cualquier mensaje de e-mail o comunicación electrónica que envía para comercializar y promocionar tanto a nosotros como al Sitio o los Servicios o que, de alguna otra forma, haga referencia eventualmente a los mismos o bien que contenga Materiales de marketing, Nuestras marcas o Funciones de seguimiento y que incumpla las Normas electrónicas de marketing.

2.26 "Afiliado subordinado" hace referencia a la persona que ha especificado en la Red de afiliados (y que se ha unido a ésta correctamente) de acuerdo con los términos de este Contrato.



2.27 "Acumulado de afiliado subordinado" hace referencia al Acumulado de afiliado que se debe a alguna afiliado subordinada tal como queda descrito en el Plan de pagos elegido.

2.28 "Plazo" hace referencia al periodo desde la fecha en la que muestra su contrato y acepta los términos del presente Contrato al indicar tal aceptación en el Formulario de alta para afiliados, hasta el momento en que este Contrato vence o se resuelve de contrato con sus términos.

2.29 "Función de seguimiento" hace referencia a la Dirección URL de seguimiento única o a los Códigos de bonificación de alta que se le proporcionan de manera exclusiva y a través de los cuales realizamos el seguimiento de las actividades de los Jugadores y Jugadores con dinero real y calculamos el Acumulado de afiliado.

2.30 "Dirección URL de seguimiento" es un hipervínculo único u otra herramienta de vínculos que redirigen a los Jugadores con dinero real al Sitio o Servicios. Cuando el Jugador pertinente abre la Cuenta de jugador, el sistema registra automáticamente la Dirección URL de seguimiento y le registra como Afiliado.

2.31 "Sitio(s) web" hace referencia al sitio web del afiliado de Willis Group ubicado en la URL http://www.willisaffiliates.com y a cualquier URL con la que remplacemos a la anterior ocasionalmente (y otras direcciones web que incluyen las fuentes RSS que poseemos, administramos o controlamos nosotros directamente o se poseen, administran o controlan en nuestro nombre eventualmente y que proporcionan el acceso a tal sitio web), así como sus páginas asociadas.

2.32 En este Contrato (a excepción de que por contexto tenga otro sentido):

Los títulos de las cláusulas se incluyen únicamente por comodidad y no afectarán a la interpretación de este Contrato;

Cualquier frase que contenga los términos "incluye", "incluso" o expresiones similares se interpretará a título ilustrativo y no limitará el sentido de las palabras afectadas por dichos términos;

Cualquier referencia a "personas" incluye a personas físicas, firmas, sociedades, empresas, corporaciones, asociaciones, organizaciones, gobiernos, estados, organismos gubernamentales o estatales, fundaciones y fideicomisos (en cada uno de los casos independientemente de que tengan personalidad jurídica independiente o de la jurisdicción o legislación en virtud de la que se haya constituido o realice su actividad);

Cualquier referencia a un estatuto, disposición estatuaria, ordenanza, legislación subordinada, código o directrices ("legislación") es una referencia a esa legislación y a cualquier legislación subordinada creada a partir de la legislación relevante tal como quede enmendada y entre en vigor eventualmente, así como a cualquier legislación que se vuelva a aprobar o que consolide (con o sin modificación) la mencionada legislación.

2.33 El presente Contrato se ha redactado en lengua española. En caso de que este Contrato se traduzca a otro idioma, prevalecerá siempre la versión en español.

3. CONDICIONES GENERALES

3.1 Identidad y revelación. Nos deberá facilitar información verídica y completa cuando cumplimente el Formulario de alta para afiliados y deberá actualizar puntualmente tal información si se viera modificada total o parcialmente. Asimismo, será necesario que proporcione cualquier otra información que le solicitemos de forma razonable ocasionalmente.



3.2 Actividades y responsabilidades de marketing. Deberá comercializar los Sitios para los Jugadores con dinero real y redirigirlos a los mismos. Será el único responsable por el contenido y la forma de tales actividades de marketing. Todas las actividades de marketing deberán ser profesionales, adecuadas y legales según la normativa, disposiciones o legislación aplicables (entre lo que se incluye la legislación relacionada con el contenido y naturaleza de cualquier anuncio o actividad de marketing) y cumplir por lo demás los términos de este Contrato. Ni usted mismo ni un tercero con su autorización, ayuda o recomendación podrán:

3.2.1 Publicar Materiales de marketing en un sitio on-line u otro medio donde el contenido y/o material sea potencialmente difamatorio, malicioso, discriminatorio, obsceno, ilegal, explícito sexualmente, pornográfico o violento o que, a nuestra entera discreción, sea de alguna otra forma no apropiado.

3.2.2 Desarrollar y/o implementar estrategias de relaciones públicas y/o de marketing que tengan como objetivo directo o indirecto nuestra promoción comercial, de los Sitios y/o del sito web y esté dirigida a personas menores de 18 años (o más en función de la jurisdicción de la que se trate), independientemente del momento de mayoría de edad en la ubicación donde se desarrolle la comercialización.

3.2.3 Incumplir las Normas electrónicas de marketing.

3.2.4 Utilizar los materiales de marketing de forma que potencialmente puedan confundir a un Jugador o a un posible Jugador.

3.2.5 Publicar materiales de marketing en un sitio on-line u otro medio donde el contenido y/o material en tal sitio on-line o medio:

Infringe los derechos de propiedad intelectual de terceros.

Copie o se asemeje al Sitio total o parcialmente.

Nos menosprecie o dañe nuestra buena imagen o reputación de cualquier forma.

Enmarque cualquier página del Sitio total o parcialmente.

Usted debe disponer de una adecuada "política de inviolabilidad de los derechos de propiedad intelectual" para que:

Al recibir un aviso por parte del propietario de esos derechos y

Cuando una tercera parte independiente le pone sobre aviso que una parte de su sitio web esta infringiendo los derechos de propiedad intelectual de un tercero y

Cuando una sospecha razonable sobre un material en su sitio web puede infringir los derechos de propiedad intelectual de una tercera parte,

Usted debe inmediatamente eliminar el material fraudulento de su web.

Si no se retira cualquier contenido fraudulento de su sitio web, se considerará un incumplimiento material de este Acuerdo y si no es capaz de aplicar remedio nos reservamos el derecho de suspender o cancelar cualquiera de sus trackers, o dar por terminado este Acuerdo en su totalidad, inmediatamente y sin previo aviso.

3.2.6 Leer, interceptar, modificar, grabar, redirigir, interpretar o cumplimentar los contenidos de un formulario electrónico u otros materiales que nos envíe un tercero.



3.2.7 Modificar en cualquier sentido, redirigir o interferir de cualquier forma con la operación o accesibilidad de los Sitios o cualquier página de los mismos.

3.2.8 Registrarse como Jugador en nombre de un tercero, o autorizar o prestar asistencia (a excepción de cuando se trate de promocionar el Sitio y los Servicios a tenor de este Contrato) a cualquier persona para que se registre como Jugador.

3.2.9 Ofrecer alguno de los denominados esquemas de comisión o similares que ofrecen o hacen posible que una parte del dinero del jugador le sea devuelta bajo cualquier forma.

3.2.10 Emprender cualquier acción que pudiera provocar de forma razonable confusión al usuario final con respecto a nuestra relación con usted o con cualquier tercero, o con respecto a la propiedad u operación del sitio o servicio en el que se articulan las funciones o transacciones.

3.2.11 Publicar o enviar cualesquiera anuncios, comunicaciones o contenido promocional del Sitio, nuestros Servicios o Nuestras marcas entorno o en conjunción con la visualización del Sitio y/o con cualquier parte o página del mismo (por ejemplo, entre otras cosas, a través de cualquier técnica o tecnología de "framing" o ventanas emergentes o ventanas emergentes en segundo plano o páginas intermedias con contenido publicitario, también denominadas "interstitials").

3.2.12 Provocar que uno de los Sitios (o cualquier parte o página de los mismos) se abra en el explorador de un visitante o en cualquier otro sitio que se utilice para acceder a los Servicios y que no sea porque un visitante haya hecho clic en un Titular o Vínculo de texto que se incluya en cualesquiera Materiales de marketing.

3.2.13 Intentar interceptar o redirigir (incluso a través de software instalado por usuarios) tráfico de un sitio on-line o cualquier otro sitio que participe en la Red de afiliados.

3.2.14 Valerse de cualquier método para promocionar cualquiera de los Sitios que se asemejan en cualquier sentido a la imagen y/o aspecto de cualquiera de los Sitios total o parcialmente, ni utilizar tales medios o sitio para crear la impresión de que tales sitios son los Sitios (o cualquier parte de los mismos).

3.2.15 Infringir los términos de uso y cualquier directiva aplicable de cualquier motor de búsqueda o las instalaciones de respuesta de clientes de los distribuidores on-line.

3.2.16 Intentar comunicarse con los Jugadores de forma directa o indirecta en los Sitios para solicitarles que se desplacen a un sitio on-line que no sea de nuestra propiedad o para otros propósitos sin aprobación previa por nuestra parte, entre lo que se incluye a título meramente enumerativo, a través de e-mail, foros de chat o enviando correo no deseado.

3.2.17 Intentar comercializar o promover nuestros Servicios (o alguna parte específica de los mismos) o Sitios (o Sitio específico) en los Territorios restringidos; intentar eludir cualquier restricción que hayamos implementado con el fin de prevenir que los jugadores de territorios restringidos se registren como Jugadores con dinero real; o intentar camuflar la ubicación geográfica de un Jugador.

Si determinamos a nuestra entera discreción que está involucrado en cualquiera de las actividades anteriores, es posible que (sin perjuicio de cualesquiera otros derechos o recursos que tengamos a nuestra disposición) retengamos el Acumulado de afiliado y/o rescindamos este Contrato inmediatamente tras notificación al respecto.

3.3 Materiales de marketing aprobados. En la realización de las actividades de marketing a las que se hace referencia en la cláusula 3.2, utilizará exclusivamente los Materiales de marketing. No modificará los Materiales de marketing ni Nuestras marcas de ninguna forma sin previo consentimiento escrito por nuestra parte. Solamente utilizará los Materiales de marketing de contrato con lo estipulado en los términos de este Contrato, en las directrices que le proporcionemos a través del Sitio o de cualquier otra forma ocasionalmente, y en la legislación aplicable. Es posible que le cobremos el costo de los CD y otros materiales promocionales personalizados que le proporcionemos tras su solicitud y tales costos se deducirán de su Acumulado de afiliado. Durante la vigencia del presente Contrato, le otorgamos un derecho limitado, no exclusivo y no transferible para utilizar los Materiales de marketing con el único fin de cumplir sus obligaciones a tenor de este Contrato.

3.4 Marketing competitivo. No comercializará el Sitio y/o a nosotros mismos, nuestros Servicios o Nuestras marcas de ninguna forma, a no ser que tal actividad reciba aprobación escrita por nuestra parte:

en cualquier sitio web en el que promovamos cualquiera de los Sitios;

en o a través de un motor de búsqueda en Internet que utilicemos para promover cualquiera de los Sitios; y

de cualquier otra forma que provoque una competencia entre nosotros con respecto a la promoción de cualquiera de los Sitios o

de alguna otra forma cuya interrupción le solicitemos.

3.5 Cesión. Sin perjuicio de lo estipulado en la cláusula 8.6, reconoce y acuerda que las Funciones de seguimiento son para su uso exclusivo y no cederá ni otorgará sublicencias (si corresponde) con respecto a los Identificadores de seguimiento, Códigos de bonificación ni Acumulado de afiliados a terceros sin consentimiento previo por nuestra parte.

3.6 Afiliados subordinadas. Podrá remitirnos a otras personas para que puedan solicitar su participación en la Red de afiliados. Si estas personas logran participar en la Red de afiliados, efectuaremos pagos a su favor en concepto de las actividades de tales Afiliados subordinadas según el Plan de pagos, siempre que las registre a través de la función "Registro Sub-afiliado" (Registrar a Afiliado subordinada) en el Área de afiliados del sitio web. Recibirá crédito exclusivamente para los afiliados subordinados que cumplan los términos aplicables del presente Contrato. Cualquier persona que se registre en calidad de Afiliado no podrá volver a clasificarse ulteriormente como Afiliado subordinada. No podrá:

Ni usted ni una persona bajo su control registrarse como Afiliado subordinado.

Utilizar nombres ficticios o alias para el registro de Afiliados subordinados.

Ofrecer cualquier tipo de incentivación económica, otro tipo de valor monetario o de otra naturaleza a Afiliados subordinados potenciales a no ser que tales incentivos reciban aprobación por escrito por nuestra parte, incluidos cualquiera de los denominados esquemas de comisión en los que una porción del dinero del jugador se le devuelve bajo cualquier forma.

Intentar introducir cualquier añadido o variación a los términos en relación con un Afiliado subordinado potencial.

Recibir un pago en nombre de una Afiliado subordinado y, al objeto de disipar cualquier género de duda, la relación en cuanto a los pagos y contractual con respecto a la Red de afiliados será siempre entre la Afiliado subordinada y nosotros.

3.7 Exclusivamente uso comercial. Esta oportunidad de marketing es exclusivamente a título comercial. No deberá registrarse como un Jugador ni efectuar depósitos en ninguna de las Cuentas de jugador (directa o indirectamente) a través de las Funciones de seguimiento (ni a través de las funciones de seguimiento de la Afiliado subordinada) para su uso personal y/o para el uso de sus familiares, amigos, empleados, agentes o asesores, ni intentará de alguna otra forma incrementar de forma artificial el Acumulado de afiliado pagadero a su favor, ni estafarnos. La infracción de esta disposición se considerará Tráfico fraudulento.



3.8 Información sobre el jugador. Nos reservamos el derecho a rechazar un servicio para cualquier posible Jugador y cerrar la Cuenta de jugador de un Jugador en cualquier momento y a nuestra entera discreción. Todos los datos relacionados con los Jugadores que nos enviemos entre nosotros, serán de nuestra propiedad exclusiva y no adquirirá derecho alguno sobre tal información a no ser que así lo determinemos expresamente en instrucciones escritas.

3.9 Marcas comerciales y nombres de dominio. Reconoce que Willis Group y/o sus afiliados en el Grupo, así como los licenciatarios, son propietarios de todos los derechos de propiedad intelectual incluidos en cualquiera de los Materiales de marketing, en nuestros Servicios, en el Sitio y en nuestras marcas. El uso que haga de cualquier marca comercial, nombre de dominio o nombre comercial que se incluya en nuestras marcas o que sea tan similar que provoque confusión con las mismas (salvo a tenor de lo dispuesto en los términos de este Contrato) sin nuestro previo consentimiento escrito se considerará no autorizado y además constituirá Tráfico fraudulento. A modo de ejemplo y a título enunciativo, NO PODRÁ REGISTRAR UN NOMBRE DE DOMINIO QUE INCLUYA NUESTRAS MARCAS O CON MARCAS TAN SIMILARES A LAS NUESTRAS QUE PROVOQUEN CONFUSIÓN. Acuerda que todo uso que haga de nuestras marcas, incluso el uso de un nombre de dominio que incluya nuestras marcas o marcas tan similares a las mismas que provoquen confusión, será para nuestro propio beneficio y no obtendrá derecho alguno sobre nuestras marcas como resultado de tal uso. No se registrará o intentará registrar cualquier marca comercial o nombres que contengan nuestras marcas, sean tan similares a nuestras marcas que provoquen confusión o que se incluyan en las mismas. Por el presente, acuerda transferirnos, tras solicitud por nuestra parte, cualesquiera solicitudes o registros de nombres de dominio o marcas comerciales relativos a nuestras marcas o marcas tan similares a las mismas que provoquen confusión, que usted pudiera poseer o controlar. Además acuerda no atacar o poner en duda de ninguna forma la propiedad o titularidad de nuestras marcas.

3.10 Empleados del Grupo. Si es un directivo, consejero, empleado, asesor o agente del Grupo o de una de las empresas matriz subsidiarias o asociadas, proveedores o distribuidores, NO está autorizado a participar en la Red de afiliados ni a utilizar directa o indirectamente ninguno de los Sitios, a no ser que sea para el desarrollo de su trabajo como empleado del Grupo. De forma similar los ´familiares´ de los empleados del Grupo no están autorizados a participar en la Red de afiliados o a utilizar directa o indirectamente cualquiera de los Sitios. A estos efectos, el término "familiar" incluirá (a título meramente enunciativo) a los cónyuges, compañeros sentimentales, padres, hijos o hermanos.

4. INFORMES Y PAGOS

4.1 Informes. Llevaremos un seguimiento y elaboraremos informes de la actividad del Jugador con el fin de calcular el Acumulado de afiliado según el Plan de pagos elegido. La forma, contenido y frecuencia de los informes podrá variar ocasionalmente según determinemos a nuestra entera discreción. Por lo general, recibirá un informe mensual con su pago donde se indica el número de nuevos Jugadores con dinero real que se han dado de alta por Función de seguimiento ese mes y/o la cantidad total que se le debe tras aplicar las deducciones o compensaciones que debamos efectuar en virtud de este Contrato. Además, es posible que pongamos a su disposición informes diarios para que verifique los Jugadores con dinero real por Función de seguimiento. Por el presente, renunciamos a cualesquiera responsabilidades sobre la precisión e integridad de tales informes.

4.2 Devengos de afiliados. De contrato con la sección 4.4, los devengos de afiliados se abonarán mensualmente según el plan de pagos que haya elegido una vez completado el proceso de registro o allá donde hayamos activados trackers adicionales. Nos reservamos el derecho a aceptar o rechazar el plan de pagos que haya elegido. Para despejar cualquier duda, donde haya elegido el plan de pagos RS (Revenue

Share) (y lo hayamos aceptado), continuará recibiendo los Devengos de afiliados para ese plan de pagos de acuerdo con los términos.

4.3 Acumulado de afiliados subordinados. De acuerdo con la cláusula 3.6, recibirá, a tenor del Plan de pagos y de la cláusula 4.4 indicada a continuación, la comisión relativa al Acumulado de afiliados vencido y pagadero a favor de las Afiliados subordinadas correspondiente a los Jugadores con dinero real que éstas redirijan a nuestros sitios.

4.4 Periodo de pago y el pago mínimo. De acuerdo con las excepciones enumeradas en el apartado 4.4, el saldo acumulado de afiliados generados con su plan de pago será acreditado a su cuenta de afiliado a los quince (15) días después del final del mes calendario. Por razones de seguridad y / o las normas contra el fraude, nos reservamos el derecho de imponer restricciones razonables relacionados con la frecuencia y las cantidades que se pueden retirar de su cuenta de afiliado para fines administrativos, y / o para proteger la seguridad de las cuentas de los afiliados. Cuando el balance acumulado del afiliado generado por el tráfico enviado a nuestras marcas en un mes calendario es menos de EE.UU. $ 100, nosotros podremos, decidir no hacer un pago en ese mes y se transferiára la cantidad al mes siguiente a fin de que el afiliado acumule el saldo hasta que tenga el balance generado, es decir que este supera los 100 dólares EE.UU.

En los modelos híbridos o mixtos el importe generado mensual se dividirán en 2 meses consecutivos. El primer día a mes vencido se generará una autofactura reclamable con los valores correspondientes a los pagos por nuevos jugadores generados (CPA). Sin embargo, el monto acumulado que se genere mediante el plan de repartición de ganancias (Revenue Share) será incluido en la facturación del mes siguiente.

Cualquier cantidad negativa generada por Jugadores de Dinero Real será cubierta por Willis Affiliates hasta un valor de US$ 500. Así que los afiliados estarán cubiertos en caso de balance negativo por un total de US$ 500. Así que si en cualquier mes calendario, el balance negativo supera los US$ 500 debido a tráfico generado por las marcas de Willis Group. Este balance negativo será transferido y deducido del balance acumulado para pagar por parte de la página del casino en el siguiente mes calendario.

Para evitar cualquier posible duda, usted acepta que durante la vigencia del contrato, usted será responsable de sus impuestos (los impuestos proporcionales a su parte de ingresos), incluso si se trata de una cantidad negativa (el "Pago de la Proporción de Impuestos"). Podremos compensar el Pago de la Proporción de Impuestos con cualquier comisión producida bajo este Contrato de lo cual le informaremos en caso de suceder. Asimismo, a nuestra entera discreción, podremos solicitarle el Pago de la Proporción de Impuestos directamente a nosotros (o a otra empresa del grupo según decidamos) y deberá realizar dicho pago en un plazo de 30 días tras solicitársele.

4.5 Aplazamiento por tráfico fraudulento. En caso de que, a nuestra entera discreción, sospechemos de la existencia de cualquier tipo de Tráfico fraudulento, podremos aplazar el pago del Acumulado de afiliado hasta ciento ochenta (180) días mientras investigamos y comprobamos las transacciones pertinentes. No tenemos obligación de abonar el Acumulado de afiliado en caso de que, a nuestro criterio, no podamos corroborar la identidad que dicen tener los Jugadores con dinero real o si están involucrados de alguna otra forma en asuntos de Tráfico fraudulento. En caso de que determinemos que cualquier actividad constituye Tráfico fraudulento o que, de alguna otra forma, infringe el presente Contrato, a nuestra entera discreción podremos:

(I) abonar la totalidad del Acumulado de afiliado,

II) volver a calcularlo basándose en dicho presunto Tráfico fraudulento y/o

(III) penalizar los Acumulados de afiliado ulteriores con respecto al Tráfico fraudulento (según proceda).

4.6 Forma de pago. Todos los pagos a su favor se abonarán en EUROS o en cualquier otra divisa que podamos determinar, independientemente de la moneda con la que hayan jugado los Jugadores que se hayan asignado a su Función de seguimiento. El pago se efectuará a través de un cheque, transferencia bancaria, o cualquier otro método que podamos determinar a nuestro criterio; no obstante, haremos lo posible para ajustarnos a su método de pago de preferencia. Las comisiones por transferencia o gastos de correo para los cheques correrán de su cuenta y se deducirán del Acumulado de afiliado. Para disipar cualquier género de duda, no tenemos obligación alguna de abonar los cargos por conversión de divisas ni los asociados a las transferencias monetarias a su Cuenta bancaria de afiliado.

4.7 Seguimiento de jugadores. Entiende y está de acuerdo en que los Jugadores con dinero real potenciales deben conectarse con su Identificador de seguimiento o a través del código de bonificación de alta para poder recibir el Acumulado de afiliado. Bajo ninguna circunstancia seremos responsables de los errores de uso de las Funciones de seguimiento ni del error potencial de un Jugador con dinero real al especificar los Códigos de bonificación de alta. Sin perjuicio de cualesquiera otras disposiciones en el presente contrato, es posible que en cualquier momento y a nuestra entera discreción modifiquemos nuestro sistema de seguimiento y formato de las notificaciones.

4.8 Nos reservamos el derecho de reducir tus comisiones en caso de que un jugador de Dinero Real. No realize una apuesta en nuestras webs durante ciento ochenca (180) días consecutivos. Dicho jugador podrá ser asignado a otro afiliado en caso de que vuelva a nuestra web a través del tracker de otro afiliado.

4.9 Reclamaciones. Si no está de acuerdo con los informes mensuales o la cantidad a pagar, No acepte el importe y envíe de inmediato una notificación por escrito de su reclamación. Las notificaciones de reclamación deben ser recibidas dentro de los treinta (30) días desde el momento en que publicamos el informe mensual, de lo contrario, consideraremos que usted ha renunciado a su derecho a reclamar dicha informe o pago y reclamación alguna en ese sentido serán aceptado. Por otra parte, la entrada de un pago con cheque, la aceptación de un pago de transferencia o cualquier otro pago que hacemos en su nombre, se considerará que la liquidación total y definitiva de la saldo acumulado de afiliados en el mes de reporte. sin perjuicio de lo anteriormente descrito, si hacemos un pago en exceso después de la cálculo del saldo acumulado del afiliado, nos reservamos el derecho de corregir dicho cálculo, en cualquier momento y recuperar tales pago en exceso.

4.10 Blanqueo de dinero. Deberá cumplir la legislación vigente y cualquier directiva que le notifiquemos en nuestro Sitio o de alguna otra forma con respecto al blanqueo de dinero y/o a los productos de las actividades delictivas.

4.11 Impuestos. Todos los impuestos que graven los pagos a su favor serán de su entera responsabilidad. Es responsable de cumplir las normas, en su caso, relativas a la presentación y pago del impuesto sobre la renta e impuestos similares con respecto a los ingresos en virtud del presente Contrato, así como de recopilar y abonar el impuesto sobre la renta y pagos a la seguridad social referentes a su personal, cuando corresponda. Si se aplica el impuesto sobre el valor añadido (IVA) o cualquier otro tipo de impuesto sobre las ventas o facturación, será responsable de cumplir la normativa, en su caso, y de registrarse, así como de recopilar y abonar el impuesto en el país donde se prestan los servicios y reconoce que se considera que los pagos que recibe incluyen el IVA o cualesquiera impuestos sobre las ventas o facturación.

4.12 Todos los pagos realizados según este Contrato estarán sujetos a ajustes de acuerdo con la siguiente información. Acepta que en caso de que la autoridad legal o fiscal correspondiente intente recuperar los impuestos de cualquier mercado en que no se hubieran deducido originalmente al calcular sus comisiones, dichos impuestos se aplicarán retrospectivamente para calcular los pagos que se le debían haber realizado en el supuesto de que estos impuestos se hubieran deducido. La diferencia con los pagos realizados según este Contrato será responsabilidad suya y deberá devolverla en un plazo de 30 días tras recibir la factura. Sin prejuicio de lo anterior, las partes aceptan que tendremos el derecho de deducir dicho exceso de los ingresos posteriores para compensarlo.

5. VIGENCIA Y RESCISIÓN

5.1 Vigencia y rescisión. El presente Contrato entrará en vigor cuando indique la aceptación por su parte de estos términos y condiciones en el Formulario de alta para afiliados y permanecerá en vigor hasta que se rescinda en virtud de los términos de este Contrato.

5.2 Rescisión por su parte. Podrá rescindir el presente Contrato, con o sin motivo alguno, inmediatamente tras notificación escrita que nos enviará por e-mail con la indicación "Rescisión de contrato" a affiliates@willisaffiliates.com. Para disipar cualquier género de duda, la rescisión del Contrato dará fin a su participación en toda la Red de afiliados. No podrá rescindir el Contrato para un Sitio solamente. En caso de que decida rescindir el presente Contrato, es preciso que retire todas las cantidades monetarias de su Cuenta bancaria de afiliado en un plazo de treinta (30) días a partir del envío del e-mail antes mencionado. Si tal cantidad no se hubiere retirado en tal plazo, se considerará perdida y pasará a nuestro poder.

5.3 Rescisión por nuestra parte. Podemos rescindir el presente Contrato o cualquier Función de seguimiento específica, sin rescindir el Contrato en su totalidad, sin motivo alguno y en cualquier momento, tras notificación escrita que podremos enviarle por e-mail a la dirección que nos haya facilitado o por fax al número que nos haya indicado. En caso de rescindir el presente Contrato en su integridad, tendremos derecho a anular la operatividad de cualesquiera Funciones de seguimiento. Para disipar cualquier género de duda, una vez se rescinda el Contrato, no recibirá Acumulado de afiliado alguno. Si cancelamos una Función de seguimiento en particular, dejará de recibir cualesquiera Acumulados de afiliado a través de dicha Función de seguimiento, sin embargo, las Funciones de seguimiento restantes no se verán afectadas.

5.4 Suspensión por nuestra parte. En caso de que tengamos derecho a rescindir el presente Contrato o cancelar alguna Función de seguimiento en particular, podremos, a nuestra entera discreción y sin perjuicio a otros derechos y recursos que nos correspondan, suspender el Contrato o cualquier Función de seguimiento específica. Mientras dure una suspensión, podremos retener los pagos de cualesquiera Acumulados de afiliado relativos a cualquier Función de seguimiento afectada. El pago de los Acumulados de afiliado retenidos se efectuarán cuando se cancele la suspensión.

Si este Acuerdo es terminado por el Casino sobre la base de su incumplimiento de cualquiera de los presentes T & C , el casino tendrá derecho a retener sus ganancias generadas , es decir se retendrán las comisiones pendientes a la fecha de terminación como garantía para cualquier reclamación derivada de dicho incumplimiento. Además, se especifica que la terminación por el Casino , debido a un incumplimiento de su parte de cualquiera de los presentes T & C no requerirá un plazo de preaviso y dicha terminación tendrá efecto inmediato, mediante una simple notificación por el Casino al afiliado.

5.5 Suspensión automática. Si no envía ningún Jugador de Dinero Real a nuestras webs durante un periodo de ciento ochenta (180) días consecutivos, sus trackers quedarán inoperativos automáticamente y no podrá obtener acumulados de afiliado ni ninguna otra comisión, y podremos terminar, a nuestra entera discreción, este contrato sin preaviso. Cuando suceda la suspensión automática según la Cláusula 5.5, sus acumulados de afiliado quedarán congelados. Si no recibimos respuesta alguna solicitando la retirada de sus acumulados de afiliado en un plazo de ciento ochenta (180) días, el dinero restante en su cuenta de afiliado del cajero volverá automáticamente a nosotros.

5.6 Cese automático si su cuenta está inactiva. Si su cuenta del cajero de afiliado está inactiva, su Contrato y participación en la red de afiliados cesarán automáticamente. En esta sección, el término "inactivo" significa que no ha solicitado el reembolso de ningún importe (a través de la retirada de fondos o por transferencia a una cuenta del jugador) durante al menos ciento ochenta (180) días; Cuando se produzca un final automático, le avisaremos de que sus devengos de afiliado quedarán congelados. Si no recibimos ninguna respuesta en menos de ciento ochenta (180) días, cualquier importe que haya en su cuenta del cajero de afiliado nos será reembolsado.

5.7 Efecto de la rescisión. Se aplicarán las siguientes acciones en caso de rescisión por nuestra parte:

Cesará de promover los Sitios y todos los derechos y licencias que se le hayan otorgado en virtud del presente Contrato dejarán inmediatamente de aplicarse.

Devolverá toda la información confidencial y dejará de utilizar todas Nuestras marcas y Material de marketing.

Es posible que dejemos abiertos, redirijamos o desactivemos cualesquiera Funciones de seguimiento, según nuestro criterio, sin que tengamos obligación alguna de efectuar cualquier pago a su favor por los Jugadores que ulteriormente pasen a ser Jugadores con dinero real.

En caso de que hayamos abonado tales sumas tal como correspondiese en la fecha de rescisión y que estuvieran sujetas a cualesquiera derechos que tengamos que deducir por el presente contrato, no tendremos obligación adicional alguna de abonarle sumas ulteriores.

Las cláusulas 2, 3.5, 3.8, 4.5, 5.4, 6, 7 y 8 y cualesquiera otras disposiciones que fuesen necesarias para la interpretación o cumplimiento del presente Contrato prevalecerán a la rescisión o vencimiento del mismo.

6. RESPONSABILIDADES

6.1 Ausencia de garantías. NO OFRECEMOS GARANTÍAS NI EFECTUAMOS DECLARACIONES (YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS POR MANDATO LEGAL, ESTATUTARIAS O DE ALGUNA OTRA ÍNDOLE) CON RESPECTO A LA RED DE AFILIADOS, NUESTROS SITIOS, NUESTRO SITIO WEB O CUALQUIER CONTENIDO, PRODUCTOS O SERVICIOS DISPONIBLES EN LOS MISMOS O RELACIONADOS CON ELLOS O CON RESPECTO A QUE NUESTROS SITIOS, EL SITIO WEB, EL SISTEMA, LA RED, EL SOFTWARE O EL HARDWARE (O LOS SUMINISTRADOS POR TERCEROS) ESTÉN LIBRES DE ERRORES O FUNCIONEN SIN INTERRUPCIÓN; TAMPOCO OFRECEMOS GARANTÍAS NI RECLAMACIONES RELATIVAS A LA CALIDAD, COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO O IDONEIDAD CON RESPECTO A LO ANTERIOR. SALVO QUE SE ESPECIFIQUE EXPRESAMENTE O DE ALGUNA OTRA FORMA EN ESTE CONTRATO, CUALESQUIERA GARANTÍAS, DECLARACIONES Y TÉRMINOS Y CONDICIONES IMPLÍCITAS QUEDAN EXCLUÍDAS EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY. ADEMÁS, NI NOSOTROS (NI NUESTROS PROVEEDORES O DISTRIBUIDORES SUBYACENTES) ESTAMOS OBLIGADOS A DISPONER DE SISTEMAS, REDES, SOFTWARE O HARDWARE REDUNDANTES.

6.2 Restricciones de facturación y cobro. Es posible que, a nuestra entera discreción, utilicemos todos los medios disponibles para bloquear, restringir, retirar o descontar de la función de seguimiento a ciertos Jugadores con dinero real, depósitos o patrones de juego, o bien rechazar las solicitudes de Jugadores con dinero real y/o posibles Afiliados, con el fin de reducir la cantidad de transacciones fraudulentas y no rentables o por cualquier otro motivo. No ofrecemos garantías ni efectuamos declaraciones con respecto a la aplicación coherente y/o correcta de cualesquiera esfuerzos dirigidos a la prevención del fraude.

6.3 Restricciones de responsabilidad. Nuestras obligaciones a tenor del presente Contrato no constituyen una obligación personal de los propietarios, directivos, consejeros, agentes, empleados, distribuidores o proveedores del Sitio o Servicios, salvo según se prevea en dicho Contrato. A excepción de lo dispuesto expresamente en este Contrato, bajo ninguna circunstancia seremos responsables por pérdidas, perjuicios o daños directos, indirectos, especiales, incidentales o consecuenciales de cualquier naturaleza (independientemente de que hayamos recibido notificación acerca de la posibilidad de que se produjesen tales pérdidas), entre lo que se incluye las pérdidas de oportunidades comerciales, de ingresos, de beneficios o de datos. Nuestra responsabilidad en virtud de este Contrato, bien contractual, por ilícito civil (negligencia incluida) o por incumplimiento de las normas estatutarias o por cualquier otra causa se limita a los daños directos y no será superior a los ingresos que se generen y que se le deban abonar en relación con el Sitio o Sitios referidos en la reclamación durante los 12 meses anteriores al momento que provoca la obligación. No obstante, nada de lo estipulado en el presente Contrato se articulará para excluir o limitar la responsabilidad de cualquiera de las partes por defunción o lesiones personales que se produzcan a causa de la negligencia o fraude de la parte que corresponda.

6.4 Indemnización. Si así se solicitara, deberá defender, indemnizar y proteger a nuestros directivos, consejeros, empleados y representantes frente a cualesquiera reclamaciones, demandas, responsabilidades, pérdidas, daños, costos y gastos (entre lo que se incluyen los honorarios razonables por servicios legales) que se originen (directa o indirectamente) a causa del incumplimiento por su parte de este Contrato.

6.5 Compensación. Sin perjuicio de cualesquiera otros derechos o recursos a nuestra disposición a tenor del presente Contrato o de alguna otra forma, gozaremos de capacidad para compensar cualesquiera pagos a su favor de contrato con lo dispuesto en este documento, con cualquier obligación que tuviera con nosotros, entre lo que se incluyen las reclamaciones en su contra que hayamos cursado como resultado del incumplimiento por su parte de este Contrato.

7. INVESTIGACIÓN INDEPENDIENTE

7.1 Investigación independiente. ASEGURA QUE USTED HA EVALUADO DE FORMA INDEPENDIENTE LA CONVENIENCIA DE COMERCIALIZAR EL SITIO O LOS SERVICIOS.

7.2 Investigación independiente. ADMITE QUE LA LEGISLACIÓN EN MATERIA DE JUEGOS PUEDE VARIAR SEGÚN LA LOCALIDAD, EL ESTADO Y EL PAÍS. ASEGURA QUE HA EVALUADO DE FORMA INDEPENDIENTE LA LEGISLACIÓN QUE SE APLICA A SUS ACTIVIDADES Y QUE CREE QUE PUEDE PARTICIPAR EN LA RED DE AFILIADOS SIN INFRINGIR LA NORMATIVA O LEGISLACIÓN APLICABLES.

8. RELACION, CONFIDENCIALIDAD Y EXCLUSIVIDAD

8.1 Notificaciones. Todas las notificaciones relativas al presente Contrato se realizarán por e-mail de la siguiente forma: las dirigidas a usted se enviarán a la dirección de e-mail que figura en el Formulario de alta para afiliados (o según se actualice posteriormente en caso de modificación), y a nosotros; si no está satisfecho con la respuesta, a reclamaciones. Se considerará que se ha recibido una notificación enviada por e-mail cuando se envíe un acuse de recibo o una vez transcurridas veinticuatro (24) horas a partir del momento de la transmisión.

8.2 Relación entre las partes. No existe relación de exclusividad, sociedad, proyecto conjunto, laboral, como agencia o franquicia entre usted y nosotros en virtud de este Contrato. Ninguna de las partes dispone de poder para vincular a la otra (entre lo que se incluye la emisión de declaraciones o garantías, la suposición de cualesquiera responsabilidades u obligaciones y/o el ejercicio de cualquier derecho o capacidad), a excepción de lo estipulado expresamente en este Contrato.

8.3 Ausencia de exclusividad. Entiende que en cualquier momento podremos (de forma indirecta o indirecta) formalizar un contrato comercial con otras Afiliados según unas condiciones iguales o distintas a las de este Contrato y que tales Afiliados podrían ser similares a usted e incluso hacerle la competencia. Además entiende que es posible que redirijamos tráfico y usuarios desde cualquiera de los Sitios a otros sitios on-line que consideremos apropiados según nuestro criterio, sin remitirle compensación alguna.

8.4 Confidencialidad y no revelación. En calidad de Afiliado, es posible que le enviemos información confidencial, que incluye información confidencial sobre nuestros planes y conceptos de marketing, sobre la estructura y los pagos. Esta información es confidencial y representa un secreto comercial de nuestra propiedad. No podrá revelar esta información a terceros ni utilizarla para fines que no sean los establecidos en el presente Contrato sin nuestro previo consentimiento por escrito, a excepción de que se requiera expresamente por mandato legal (siempre y cuando cualquier revelación con tales características se efectúe en la medida solicitada).

8.5 Comunicados de prensa. No podrá emitir comunicado de prensa alguno ni ningún otro tipo de comunicación dirigida al público con respecto a este Contrato, Nuestras marcas o su participación en esta Red de afiliados sin previo consentimiento escrito por nuestra parte, salvo que medie mandato legal o por solicitud de cualquier entidad judicial o reguladora.

8.6 Cesión. Excepto en aquellos casos en los que le hayamos enviado consentimiento previo por escrito, no podrá ceder por ley o derecho natural (incluso por medio de un cargo o declaración de fideicomiso), sublicenciar ni negociar de ninguna otra forma con el presente Contrato ni con los derechos del mismo, tampoco podrá subcontratar cualesquiera de sus obligaciones a tenor de este Contrato ni pretender llevar a cabo nada de lo anterior. Cualquier cesión que se pretenda efectuar que suponga una infracción de esta cláusula no conllevará derecho alguno a favor del supuesto cesionario.

8.7 Ley aplicable. Se considerará que el Contrato (incluyendo las variaciones o modificaciones al mismo) se formaliza en Costa Rica y se regirá e interpretará según la legislación de Costa Rica independientemente de los conflictos de principios legales. Acuerda de forma irrevocable que, con sujeción a lo establecido a continuación, los tribunales de Costa Rica poseen la jurisdicción exclusiva para determinar las reclamaciones, litigios o problemas derivados, en relación o con respecto a este Contrato o su exigibilidad y renuncia a cualquier objeción respecto al desarrollo de los procedimientos en tales tribunales por motivos de competencia territorial o bajo pretexto de que se hayan llevado a un foro no apropiado. Nada de lo descrito en esta cláusula limitará nuestro derecho a presentar una demanda en su contra en cualquier otro tribunal con jurisdicción competente, por otra parte, el desarrollo de los procedimientos legales en otra u otras jurisdicciones no excluirá la posibilidad de desarrollar tales procedimientos en cualquier otra jurisdicción, bien de forma simultánea o no, en la medida permitida por ley de dicha jurisdicción.

8.8 Divisibilidad. Siempre que sea posible, cada una de las disposiciones de este Contrato se interpretará de tal forma que sea efectiva y válida en virtud de la ley aplicable, pero si alguna disposición del presente se considera no válida, ilegal o inexigible en algún sentido, tal disposición no será efectiva únicamente en la medida que afecte a tal porción no válida o inexigible, sin que invalide el resto del Contrato o a cualquier otra disposición del mismo.

8.9 Totalidad del Contrato. El presente Contrato representa la totalidad del mismo y el pacto entre las partes participantes con respecto a su contenido, además prevalece sobre cualesquiera contratos o pactos escritos u orales anteriores o posteriores entre las partes en lo que respecta a tal contenido salvo en lo relativo a las modificaciones del Contrato que se realicen tanto por nuestra parte como por su parte en virtud de lo establecido en la cláusula 1.3 anterior. Cada una de las partes reconoce y acuerda que al celebrar este Contrato, no se ha basado en ninguna afirmación, declaración, garantía, entendimiento, compromiso, promesa o convicción (por negligencia o de buena fe) que provenga de alguna persona (bien sea parte en el presente Contrato o no) que no se especifique expresamente en el presente Contrato. Cada una de las partes renuncia de forma irrevocable e incondicional a todas las reclamaciones, derechos y recursos que, si no fuera por esta cláusula, pudieran tener de alguna otra forma con respecto a lo anteriormente mencionado. Nada de lo estipulado en esta cláusula limitará ni excluirá ninguna responsabilidad por fraude.



8.10 Intereses por falta de pago. De contrato con lo establecido en la cláusula 6.5, si no efectuamos el pago de una cantidad que le debamos a tenor de este Contrato en su debido plazo, tendrá derecho, pero no estará obligado, a aplicarnos intereses sobre la cantidad vencida, a partir de la fecha de vencimiento hasta el momento en que se realiza el pago, según un interés del uno por ciento (0,3%) anual sobre el interés base de ese momento aplicado por nuestro Banco.

8.11 Derechos de terceros. Excepto que este Contrato estipule de forma expresa que un tercero pueda, en su propio derecho, ejecutar una condición del mismo, las personas que no sean parte de este Contrato no tienen derecho según las leyes o estatutos locales a alegar ni ejecutar ninguna condición del mismo, si bien esto no afecta a los derechos o recursos de un tercero que existan o estén disponibles en virtud de otras leyes o estatutos que no sean los locales.

8.12 Ausencia de renuncia por nuestra parte. En caso de incumplimiento de alguna de las disposiciones del presente Contrato, no se considerará como renuncia a cualquier incumplimiento ulterior de la misma disposición o de cualquier otra.



Fecha de publicación 2018



Condiciones generales





© 2018 Intercomm Intl.Business.Corporation. Srl Todos los derechos reservados.















































Warning (512): _cake_core_ cache was unable to write 'file_map' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_core_ cache was unable to write 'method_cache' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]
Warning (512): _cake_core_ cache was unable to write 'method_cache' to File cache [CORE/Cake/Cache/Cache.php, line 306]